Dragooooon ball Z fanoknak itt a helye.

Hejj hejj ha itt vagy akkor nagy fan vagy?

Itt több nyelven megtalalhatod a dalszövegeket.LOL.


Cha-la-head-cha-la


Wir fliegen immer höher
Hier sind wir frei
Wir sind bereit unseren weg zu gehen
Hier oben kann uns nichts geschehen
Die Erde bebt denn unser kampf
Ist nicht vorbei
Doch unser Wunsch wird irgendwann
In Erfüllung gehen
Siehst du wie das Eis zerbricht
Kannst du das Feuer sehn?
Wir müssen in den kampf bestehen unsere
Welt wird sonst irgendwann untergehen
Cha-la-head-cha-la
Gib niemals auf ich weiss das Feuer brennt
In dir bald hast du dein zeit erreicht
Cha-la-head-cha-la
Öffne dein Herz du hast die macht alles zu
Tun ich weiss du kannst es schaffen
Cha-la-head-cha-la
Spürst du die Kraft die tief in deiner seele
Wohnt sie führt dich zu den Dragon Ball Z
Cha-la-head-cha-la
Dein Traum wird irgendwann wahr
Doch der weg ist noch so weit

Fordítás magyarra:
Mi mindig magasan repülünk,
Itt szabadok vagyunk, nézelődünk.
Mindig kész vagyunk az útra,
Ha menni kell, hát rajta.
Ugyan magasan szárnyalunk,
De mindent még mi se láttunk.
Ha harc van, megvédjük a Földet
És védelmezzük a gyengéket.
Ennek ellenére a sárkánynak mégis jönni kell,
Ki mindig újabb kívánságokra lel.
Láttad már a télben a szépséget,
És a tűz lángjai közt a képet?
Cha-la-head-cha-la
Ha eljön a harc, helyt kell állnunk,
És mi akkor nem is tétovázunk.
Cha-la-head-cha-la
A tűz vörös akár a vér,
A te időd véges, egyszer utolér.
Cha-la-head-cha-la
Ha a szív szavát követed,
A békédet megleled.
Cha-la-head-cha-la
Érzed az erőt, hisz benned él,
A Dragon Ball Z is erről mesél.
Cha-la-head-cha-la
A te álmod létrejön valamikor,
Igaz és őszinte lesz
De mégis az út oly messze még,
De ne aggódj, a Dragon Ball örökre benned él!

Wegottapower német

Du hast längst gemerkt es ist noch lange nicht vorbei
Du weisst noch nicht was kommen wird sei bereit
In dir lebt ein Traum aus dem du jetzt erwachst
Es wird nicht leicht doch du weisst das du es schaffst
Durch die Wolken dringt ein licht der himmel wird klar
Du erkennst das zeichen nichts ist mehr so wie es früher war
Du wirst unbesiegbar sein der beste sein
Deine zeit wird kommen der tag ist nicht mehr weit
Was dich stärker macht bringt dich voran du hast es fast geschafft du wirst zum mann
Wir sind bei dir und eines verleiht uns die macht Dragonball
Du wirst unbesiegbar sein der beste sein
Deine zeit wird kommen der tag ist nicht mehr weit
Dein selbstvertrauen trägt dich hinauf in die höchsten höh du gibst nie auf
Wir sind bei dir und eines verleiht uns die macht Dragonball

Fordítás magyarra:
Észrevetted, hogy tudod irányítani az erődet,
De ez még korántsem minden, elhiheted.
Tudod, ha bármi van számíthatsz ránk,
Hiszen a barát a barátért kiáll.
Az élet egy álom, amiből most ébredtél,
Ez nem volt könnyű, de hittél, reméltél.
Ha keresztülmész a felhőkön, igyál a fényből amit ad,
Hiszen a felhők fölött mindig süt a nap.
Megismered lassan a téged körülvevő világot,
De a legfontosabb, hogy tudd, ki az igaz barátod.
A szupersztárnál is jobb vagy,
Lassan eljön a te időd, már nincs messze a nap.
Érzed az erőt ami segít,
Ha baj van, megmenekít.
Már majdnem mindent ismersz és tudsz,
Ez az ami téged előrébb hoz.
A Dragon Ballban az álmaidat valóra válthatod,
És mi ott leszünk, ha ezt megvalósítod.
A szupersztárnál is jobb vagy,
Lassan eljön a te időd, már nincs messze a nap.
A legszebb álmod könnyen valóra válhat,
Csak ne add fel, és ne tudd mi a bánat.
A Dragon Ballban az álmaidat valóra válthatod,
És mi ott leszünk, ha ezt megvalósítod.

Dan Dan koroko hi kareteku(japán)

DAN DAN kokoro hikareteku
sono mafushi-ekaoni
tatena iya-mi karato bi tasuo HOLD MY HAND
Kimi totena a tatoki
kodomono korotaise tsuni omoteta dasho o omoitashi tanda
bokuto oto tekurenaika
hikari tokageno winding road imademo aitsunimu chyunano?
Sukyoshi dake funi miki takuna-ruyouna tokimo arukedo
Akito youukito hokorimomo o te dataruyo
dan dan kokoro hikareteku
kono hoshinoki hounoka kernani
kitona remoga eieno teni iretai
zen zen kinishinai furishitemo
Hora kiminiko i shi te ru
tatena iya-mi karato bi tasuo hold your hand
Tsininu titi takete aunani
To washi tei kyukedai dyo do taina to homonu
Bokua nanige naishi kukani furimaua tarater shi saynoru
Somewe mo aitsunimu chyunano?
Motoki tai fotora a hasanoni
Kutari ino ainia ra turuma
Monotoni hasanma reteto mori minau yo
dan dan kokoro hikareteku
Munden o hishi ine unakero
Nari ha huto hunuri kini nimeuvashi takunau
zen zeni furishitemo
Kekyo kimi nosho farkemiteda
Umino ka mentael
Tomira touo yo
hold my hand.




Weblap látogatottság számláló:

Mai: 5
Tegnapi: 5
Heti: 36
Havi: 111
Össz.: 34 172

Látogatottság növelés
Oldal: DB dalszövegek
Dragooooon ball Z fanoknak itt a helye. - © 2008 - 2024 - dragonballzgtfan.hupont.hu

A HuPont.hu-nál a honlap készítés egyszerű. Azzal, hogy regisztrál elkezdődik a készítés!

ÁSZF | Adatvédelmi Nyilatkozat

X

A honlap készítés ára 78 500 helyett MOST 0 (nulla) Ft! Tovább »